Có phải dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam không?

Đăng bởi Mỹ Dung

Có phải dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam không? – Việc cấp visa lao động cho người nước ngoài ở Việt Nam được quản lý chặt chẽ để tránh những trường hợp gian lận hoặc lao động không chính đáng. Nếu bạn cũng là người lao động nước ngoài đang hoặc sẽ đến Việt Nam, cần tìm hiểu thật kỹ về các thủ tục và quy định để xin được tấm visa quan trọng này. Vậy có phải dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam không?

Hỏi:

Chào Visatop!

Tôi đang có kế hoạch xin visa lao động Việt Nam để dạy Tiếng Anh ở quốc gia của bạn. Cho tôi hỏi, những giấy tờ hồ sơ xin visa của tôi có cần tại dịch thuật sang tiếng Việt tại Đại sứ quán Việt Nam trước khi nhập cảnh hay tôi có thể nộp hồ sơ công chứng bằng Tiếng Anh. Xin cảm ơn!

Emily (Emily.rain.***@gmail.com)

Có phải dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam không?

Có phải dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động dạy tiếng Anh không?

Trả lời:

Chào Emily!

Cảm ơn bạn đã gửi thắc mắc về cho Visatop! Với thắc mắc này, các chuyên viên của Visatop xin được giải đáp như sau:

Hồ sơ xin visa lao động Việt Nam

Một bộ hồ sơ xin visa lao động Việt Nam cho người nước ngoài yêu cầu những giấy tờ dưới đây:

– Giấy phép hoạt động của tổ chức, doanh nghiệp gồm: giấy đăng ký kinh doanh, giấy phép đầu tư, giấy phép hoạt động của văn phòng đại diện, chi nhánh;

– Giấy chứng nhận sử dụng mẫu dấu hoặc thông báo sử dụng con dấu của doanh nghiệp;

– Văn bản giới thiệu con dấu theo mẫu NA16, chữ ký của người có thẩm quyền của tổ chức. Bạn nộp tờ khai này nếu lần đầu nộp hồ sơ tại Cục quản lý xuất nhập cảnh;

Tờ khai đề nghị xin visa lao động Việt Nam mẫu NA5 và giấy gia hạn tạm trú;

– Hộ chiếu gốc của người xin visa còn thời hạn theo quy định;

– Giấy phép lao động hoặc giấy miễn giấy phép lao động đối với trường hợp người nước ngoài được miễn giấy phép lao động;

– Sổ tạm trú hoặc giấy xác nhận tạm trú của người nước ngoài.

Có phải dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam không? 1

Quy định về dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam

Có cần dịch thuật hồ sơ khi làm visa lao động Việt Nam không?

Các giấy tờ nước ngoài khi nộp lên cơ quan nhà nước phải có mộc Lãnh sự quán và được dịch thuật tư pháp sang tiếng Việt. VÌ vậy chúng ta nên hợp pháp hóa các tài liệu, hồ sơ này trước khi đem về Việt Nam nhé!

Người nước ngoài đến Việt Nam lao động, không cách nào khác ngoài việc phải xin thành công visa lao động Việt Nam. Tấm visa này không những cho phép bạn làm việc hợp pháp mà còn được sinh sống trong thời gian dài tại Việt Nam. Để được cấp visa nhanh chóng, bạn cần lưu tâm đến những thủ tục pháp lý và các quy trình liên quan. Thế nhưng, nếu không muốn tự mình thực hiện thủ tục này, bạn hãy để Visatop giúp bạn.

Quý khách có thể liên hệ đến Hotline của chúng tôi 0907.874.240 hoặc 08.666.777.35. Liên hệ trực tiếp Văn phòng số 112/6 Phạm Văn Bạch, Phường 15, Tân Bình, HCM.

Đội ngũ Visatop

Visatop (Trực thuộc công ty Tân Văn Lang) hoạt động từ năm 2003 về lĩnh vực tư vấn thủ tục visa cho người nước ngoài, và tư vấn thủ tục visa cho người Việt Nam. Với kinh nghiệm hơn 20 năm hỗ trợ tư vấn thủ tục nhập cảnh – xuất cảnh, Tân Văn Lang vẫn luôn tự tin khẳng định vị thế của mình khi đã tư vấn thành công cho hơn 50.000 hồ sơ visa xin visa nhập cảnh các loại, hơn 20.000 trường hợp xin miễn thị thực cho Việt kiều, cùng các thủ tục làm việc cho người nước ngoài tại Việt Nam.

Bên cạnh đó, Tân Văn Lang là một trong những đơn vị lữ hành được chỉ định nộp hồ sơ xin visa Hàn Quốc trực tiếp không qua trung gian, lọt TOP công ty ưu tiên của Hàn Quốc – Chúng tôi luôn nỗ lực hoàn thiện để đem đến trải nghiệm dịch vụ tư vấn Quý khách hàng, Quý đại lý nhiệt tình, chất lượng và uy tín.

Đánh giá bài viết

Bài viết liên quan

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết
Theo dõi
Thông báo của
guest
0 Góp ý
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận
0
Rất thích suy nghĩ của bạn, hãy bình luận.x